【汤河原】【25】
女は、名刺を取り出して、男の前に置いた。
男は、その名刺を手に取って、
「近代ウイークリイ。立花亜矢。マスコミの人間か」
「ええ。今日は、お休みです」
「おれのことを記事にしたいのか?」
「いいえ。事件は、もう、とっくに、終ってるんでしょう?記事にしても仕方がないわ」
と、女は、いった。
「はっきりしてるんだな」
「この世界じゃ、スクープでないものには、何の価値もないんです」
「おれのやった事件はもう特ダネでも、何でもないというわけか」
「ええ。ただ、あなたには興味がありますけど」
と、女は、いった。
「おれに?」
男は、笑った。
「ええ」
「おれの何処かに、魅力があるかな?」
「あなたの眼」
と、女は、いった。
「ふーん」
男は、鼻を鳴らした。
「いい眼をしているわ」
「嬉しいね」
男は、微笑した。が、急に手を小さく横に振って、
「怖いな」
「どうしたんです?」
女が、首をかしげて、きく。
「昔、同じことを、女にいわれたことがある」
と、彼は、いった。
【译文】
女人拿出名片放在男人面前。
男人拿起名片:“近代周刊。立花亚矢。你是记者啊。”
“是的。今天我休息。”
“你写报道我吗?”
“不是。事件早已经结束了不是吗?就算报道了也无济于事呀。”
女人说道。
“看来你很清楚呀。”
“在这个世界上,不是头条消息,什么价值都没有。”
“也就是说我所引发的事件,即便已经是特别消息,但也算不了什么对吗?”
“是的。我只是对你比较感兴趣而已。”
女人说道。
“我吗?”
男人笑着说道。
“是的。”
“我的哪个地方具有魅力吗?”
“你的眼睛。”
女人回答。
“哼——”
男人用鼻子哼了一下。
“你长着一双好看的眼睛啊。”
“我很高兴。”
男人微笑说道。但是,马上微微摆了摆手说道:“真可怕呀。”
“怎么了?”
女人不解地问道。
“以前,有女人说过同样的话。”
请老师看一下。
低头做事