新版日语教室,正在测试中,敬请期待...
孙沈清日语教室 » 习作园地 » Picture''s日記(4)
 
发表帖子 发表投票 回复帖子
≡ 帖子主题:Picture''s日記(4)
查看樱花子的资料给樱花子发短信加樱花子为好友编辑引用
11

图片附件: 2018712154645-8.jpg ( 2018-7-12 15:46:46, 38.51K)
点击在新窗口查看全图
CTRL+鼠标滚轮放大或缩小
うちわ

7月12日(木曜日)晴れ後雨  31℃/24℃

西日本を襲った豪雨はすでに死者175人に達した。まだ行方不明の人が

いるので200人を超えるだろうと思われる。

土砂災害で美しい山も川も見る影がなくなっている。

地球が狂い始めているのだろうか。
2018/7/12 15:57:21
查看樱花子的资料给樱花子发短信加樱花子为好友编辑引用
12

图片附件: 2018713191456-8.jpg ( 2018-7-13 19:14:56, 48K)
点击在新窗口查看全图
CTRL+鼠标滚轮放大或缩小

7月13日(金曜日)晴れ 34℃/25℃

朝から気温がぐんぐん上がり猛暑日となった。

今日の授業は前半に「少林寺」の事を書いた文章を読み、ビデオで

「嵩山少林寺」というビデオを見た。

生徒の中には太極拳を教えている人も2名いるので、興味深く見たようだった。

文章で読むばかりでなく画像を通して中国を知ることもいい勉強になった。

しばらく猛暑が続くので、趣向を凝らした授業にしたいと思った。
2018/7/13 19:24:40
查看孙沈清的资料给孙沈清发短信加孙沈清为好友编辑引用有事就Q我!
13
こちらは25度ぐらいの涼しい毎日が続き、又夜になると大雨が降ります。気持ちの良い天気です。でも中国の各地で洪水が酷く、大変なようです。
 先日市場で百合の安売りに遇いました。捨て値ですから、よく咲くかなと心配しながら買ってきて二つの花瓶に生けましたが、なんと立派に咲いてくれました。めでたしめでたしです。

图片附件: 2018715163501-4.jpg ( 2018-7-15 16:35:01, 55.79K)
点击在新窗口查看全图
CTRL+鼠标滚轮放大或缩小
午後傘を持たないで歩きに行ったら、大雨に遭い、軒の下で20分雨宿りをしました。少し弱くなったので歩き出したら、今度は道が大変です。歩道は少し高いので歩くのは問題ありませんが、歩道と歩道の間の路地は低くて10cm以上の水溜りになっています。靴や靴下をぬいで裸足で渡る人もいますが、私は靴のまま水の中に入り、ざぶざぶとわたってきました。5箇所くらいあったと思います。80歳の年寄りの仕業ではないようです。でも、風邪も引かなかったようです。

[ 本帖子最后于 2018/7/15 20:04:56 编辑 ]
蜡炬成灰泪始干...
2018/7/15 16:34:38
查看樱花子的资料给樱花子发短信加樱花子为好友编辑引用
14
7月19日(木曜日)晴れ 34℃/27℃

連日の猛暑に少々参っている。

日本全国のどこかで毎日40℃以上の都市がある。

熱中症で命を落とす人(主にお年寄りや子供)もいる。

台風でも来ればこの暑さも少しは解消されるそうだが、それはそれでまた新たな災害が起こりそうだ。

大好きな写真を撮りに出かけることも出来ず困っている。

こんな時は家で絵でも描いて過ごそうと道具を出してはきたが筆が進まない。

困ったものだ。
2018/7/19 15:31:11
查看孙沈清的资料给孙沈清发短信加孙沈清为好友编辑引用有事就Q我!
15
大陸内の豪雨、沿岸地区の台風、今年も次から次にと災害が起きています。昨夜、次男は上海登陸の台風の中、南京から西安に帰りました。台風が予想経路より一寸東に偏っていたので、息子は2時間遅れて無事に着きました。
 1ヶ月前に、埋めたライチの種、期待を願ってこんなになりました。始めてみたライチの芽です。10cm以上の茎が真っ直ぐに育っています。4本でています。別の鉢でも分からない芽が今朝頭を出しましたが、まだ前途不明です。
图片附件: 2018723111848-4.jpg ( 2018-7-23 11:18:48, 45.83K)
点击在新窗口查看全图
CTRL+鼠标滚轮放大或缩小

[ 本帖子最后于 2018/7/23 11:19:10 编辑 ]
蜡炬成灰泪始干...
2018/7/23 11:18:21
查看樱花子的资料给樱花子发短信加樱花子为好友编辑引用
16

图片附件: 2018723173625-8.jpg ( 2018-7-23 17:36:25, 39.97K)
点击在新窗口查看全图
CTRL+鼠标滚轮放大或缩小
夏祭り(スイカ割り)

7月23日(月曜日)晴れ 39,1℃/27℃

土曜日の夏祭りも無事に終わった。連日の猛暑に朝からプールに入る子供たちの

声が聞こえてくる。

今日は昼間は高温のためなるべく外に出ないで、クーラーをつけて涼しい部屋で過ごしてくださいと

テレビで呼び掛けていた。どうしても出かけなくてはならない用事があったので

電車で出かけた。予報通り今日は今までで一番暑い一日だったようだ。

暑さのレベルも毎日「危険レベル」に達していて、熱中症で命を落とす人も増えてきた。

台風でも来ればこの暑さも少しは治まるらしいが、とにかく暑い。

二年後の東京オリンピックはこの暑さの中で果たして無事に開催されるのだろうか。
2018/7/23 17:45:32
查看樱花子的资料给樱花子发短信加樱花子为好友编辑引用
17

图片附件: 2018725213323-8.jpg ( 2018-7-25 21:33:23, 28.72K)
点击在新窗口查看全图
CTRL+鼠标滚轮放大或缩小

7月25日(水曜日)曇り 33℃/27℃

夕方久しぶりに雨が降り、狂ったような暑さもひと休みと言ったところだ。

今朝以前中国語を習っていた中国人の先生から電話がかかってきた。

8月25日の午後5時から一緒に学んだ生徒で集まりませんかということだった。

会場も東京の参宮橋にある当時の教室だと言う。もちろん参加する予定だ。

クラスメイトとも20年ぶりの再会で楽しみにしている。

2018/7/25 21:42:26
查看孙沈清的资料给孙沈清发短信加孙沈清为好友编辑引用有事就Q我!
18
この雲雀台風の路经、こんなの初めて見ました。

图片附件: 201883214635-4.jpg ( 2018-8-3 21:46:35, 36.52K)
点击在新窗口查看全图
CTRL+鼠标滚轮放大或缩小

[ 本帖子最后于 2018/8/4 9:18:15 编辑 ]
蜡炬成灰泪始干...
2018/8/3 21:46:12
查看樱花子的资料给樱花子发短信加樱花子为好友编辑引用
19

图片附件: 201884225434-8.jpg ( 2018-8-4 22:54:35, 39.89K)
点击在新窗口查看全图
CTRL+鼠标滚轮放大或缩小

8月4日(土曜日)晴れ 34℃/27℃

相変わらず連日続く酷暑には参ってしまう。

午後2時から3時を過ぎると一段と気温が上がり、大事な用事があるとき以外は

外出も控えている。

今日は授業の後、10月の発表会の打ち合わせのため2時間遅く帰宅した。

帰りの電車の中には浴衣姿の男女が大勢乗っていた。どこかで花火大会があるのだろう。

このところの厳しい暑さで、夏野菜の値段が高騰している。

雨が降らず陽射しが強すぎて、葉物野菜は途中で腐ったりして売り物にならなくて

出荷が減っているらしい。

台風が来たら少しは涼しい風を持ってきてくれるのではと期待している。
2018/8/4 23:06:48
查看樱花子的资料给樱花子发短信加樱花子为好友编辑引用
20

图片附件: 2018814211432-8.jpg ( 2018-8-14 21:14:32, 22.88K)
点击在新窗口查看全图
CTRL+鼠标滚轮放大或缩小
積乱雲

8月14日(火曜日)晴れ  33℃/26℃

相変わらず猛暑が続いているが、夏休みなので行楽地はどこも混んでいるらしい。

私はと言うと暑さに弱いので、特別用事がない限り家で絵を描いて過ごしている。

夜7時になって近所のスーパーへ買い物に行き2,3日分の食材を買い込んでくる。

考えることは皆同じで、昼間の猛暑を避けて夜買い物に行く人で結構混んでいた。

昨日は夕方から雷雨になり、湿度は高いが35度を超えることはなくなった。

海外からの旅行客も日本の猛暑と湿度の高さには参っているようだ。

今二年後の東京オリンピックを控えて、暑さ対策がいろいろと練られている。



2018/8/14 21:27:03
Powered By:小型论坛 v1.0 Copyright © 2001-2022孙沈清日语教室