新版日语教室,正在测试中,敬请期待...
孙沈清日语教室 » 有问有答 » 【奥三河】【199】
 
发表帖子 发表投票 回复帖子
≡ 帖子主题:【奥三河】【199】
查看小当的资料给小当发短信加小当为好友编辑引用
楼主
【199】
 「それは何かの間違いではないですか。守屋がそんなことをするとは考えられませんが……」
 南条は首をかしげた。
 「では、もうひとつ聞かせてください。あなたは昭和五十四年に名古屋建設局に赴任し、六十年まで勤務なさった。ポートブリッジを建設するのが主たる目的だった。これは事実ですか」
 [そのとおりです]
 「ポートブリッジは政友党の元幹事長の窪田勝利先生が、三重県の県会議員をなさっていたころ、公団に持ち込まれた企画だそうですね」
 「正確にはちょっと違いますが、大筋ではそうお考えいただいて結構です」
 「いまから二十三年まえです。窪田先生が四十二歳、あなたは三十三歳だった。無鉄砲に突っ走って不思議ない年齢だと思いますが、何か大きな恨みを受けた……。そういう記憶はありませんか」
 南条はしばらく考え込んだ。
 そのうえで顔をあげると、
 「あれはおおきな事業でした。当然、いろんな人の恨みを買ったと思います。しかし、二十三年がすぎて、それでも晴れないほどのおおきな恨みを買っていた、そんな記憶はないのですが……」
と、こたえた。
【译文】
“是不是哪里弄错了。守屋不可能干那种事情的……”
南条不解地说道。
“那么,请您告诉我另外一件事情。您在昭和五十四年去名古屋建设局赴任,并任职到昭和六十年。主要目的是建设港口大桥。这是事实吗?”
“没错。”
“听说这座港口大桥是政友党元干事长窪田胜利议员,在担任三重县县会议员的时候,向公团提出的计划是吧。”
“确切地说有点不一样,但大体上您这样认为没什么问题。”
“距今二十三年前。窪田议员已四十二岁,您也三十三岁了。这样的年龄却不计后果地勇往直前,是否招致了某些很大的冤仇吧……您是否有这样的记忆呢?”
南条陷入了片刻的沉思。
之后抬起头回答道:“那是一项庞大的工程。我想肯定招致了很多的怨恨吧。但是,都过去了二十三年,我不记得自己积累了那么深的仇恨……”

请老师看一下。
低头做事
2023/6/20 8:56:28
查看孙沈清的资料给孙沈清发短信加孙沈清为好友编辑引用有事就Q我!
12
“是不是哪里弄错了。守屋不可能干那种事情的……”
南条不解地说道。
“那么,请您告诉我另外一件事情。您在昭和五十四年去名古屋建设局赴任,并任职到昭和六十年。主要目的是建设港口大桥。这是事实吗?”
“没错。”
“听说这座港口大桥是政友党元干事长窪田胜利议员,在担任三重县县会议员的时候,向公团提出的计划是吧。”
“准确地说有点不一样,但大体上您这样认为没什么问题。”
“距今二十三年前。窪田议员四十二岁,您三十三岁。这样的年龄可以理解为不计后果地勇往直前,是否招致了某些很大的冤仇呢……您是否有这样的记忆呢?”
南条陷入了片刻的沉思。
之后抬起头回答道:“那是一项庞大的工程。我想肯定招致了很多人的怨恨吧。但是,都过去了二十三年,我不记得自己积累了那么深的仇恨……”
蜡炬成灰泪始干...
2023/6/20 21:26:06
Powered By:小型论坛 v1.0 Copyright © 2001-2022孙沈清日语教室