【209】
五輪真弓の歌が廊下を流れ、何が起きたのかと、左右の店のドアが開き、ホステスたちが真祐美をみつめた。
つい三十分ほどまえに来たときは閉まっていたドアを誰が開け、カセットレコーダーをセットしたのか。なぜ『恋人よ』なのか、一切が分からなかった。
ただ、雨宮ありさは殺された。
それだけは痛いほどたしかに推測することができた。
3
名古屋港のポートブリッジの下を浮遊している女性の死体が発見されたと、テレビのニュースが報じたのは、翌朝の七時であった。
首を絞めて殺されたあと、海へ投げ込まれたらしい。年齢は三十代というのか、八時のニュースでは、名古屋市中区千代田二丁目に住む雨宮ありさ、三十七歳に変わり、警察は殺人事件とみて、捜査を開始しましたと結んだ。
その手のニュースは毎日のようにみているか、今日だけは特別であった。真祐美は背筋にナイフを突きつけられた思いでみていた。
【译文】
五轮真弓的歌声在走廊里响起,左右两家店的门都打开了,不知发生了什么事,女招待们都盯着真祐美。
就在三十分钟前还关着的门,不知被谁给打开了,并且打开了录音机。为什么放《恋人》这首歌,一切都不清楚。
只是,雨宫有纱被杀了。
只有这一点真祐美能真切地推测出来。
3
第二天早上七点,电视新闻报道在名古屋的港口大桥下发现一具漂浮女尸。
好像是被勒死后扔进海里的。年龄据说是三十来岁,但是据八点的新闻报道,死者是住在名古屋市中区千代田二丁目,年龄变更为三十七岁,警察认为这是一起杀人事件已展开调查。
这一类新闻每天都看到,但只有今天是特别的。真祐美就像被人用刀抵着背脊一样看着她。
请老师看一下。
低头做事