新版日语教室,正在测试中,敬请期待...
孙沈清日语教室 » 有问有答 » 【奥三河】【210】
 
发表帖子 发表投票 回复帖子
≡ 帖子主题:【奥三河】【210】
查看小当的资料给小当发短信加小当为好友编辑引用
楼主
【210】
 宮之原は県警本部の富永に電話をいれ、くわしい情報を確認した。
 富永はホテルへ飛んできた。
 このまえ会ったときとおなじ革ジャンにジーンズ姿であった。
 「被害者が雨宮ありさであることは間違いありません。雨宮ありさは昨夜八時ごろ、いったん店に出勤したところを目撃されております。『恋人よ』のテープをセットして店を出、その直後に殺されたのではないでしょうか」
 富永はそういい、断定はできないが死亡推定時刻は、昨夜の十時ごろと思われると、検視官の所見をつたえた。
 [殺されたのは間違いないのですね]
 宮之原は確認した。
 「間違いありません。首にロープの痕がついておりました」
 「しかし、それだと『恋人よ』のテープがセットされていたのを、どう解釈します?」
 宮之原は慎重であった。
 「原口の件で誰かと会うことになった。会う人物に危険なものを感じ『恋人よ』のテープをかけることで、その人物を暗示したのではないでしょうか」
 「可能性はなくはないが……」
 宮之原は首をかしげ、
 「こちらのお父さんの事件の捜査で、雨宮ありさをどの程度、調べました?」
 と、たずねた。
【译文】
宫之原打电话给县警总部的富永,确认了详细的情况。
富永飞奔来到宾馆。
和上次见面时一样,还是一身的皮夹克配牛仔裤。
“被害人是雨宫有纱无疑。雨宫有纱昨晚八点左右,被人看到曾到店里上班。放好‘恋人’的磁带后走出酒吧,也许那之后就被人杀害了吧。”
富永这样说,虽然不是断定但据验尸官的意见,死亡推定时间可能是昨夜十点左右。
“确定是被人杀害的吗?”
宫之原确认道。
“没错。脖子上有绳索的勒痕。”
“但是,如果是这样的话,那么放好‘恋人’的磁带这件事怎么解释?”
宫之原慎重地问道。
“因为原口的事件而与某个人见面了。但是感到见面的这个人存在危险,通过放置‘恋人’磁带,来暗示这个人吧。”
“不是没有这个可能性……”
宫之原不解地问道:“在这位小姐父亲的事件调查中,对于雨宫有纱的调查到了什么程度?”

请老师看一下。
低头做事
2023/7/12 22:02:11
查看孙沈清的资料给孙沈清发短信加孙沈清为好友编辑引用有事就Q我!
22
宫之原打电话给县警总部的富永,确认了详细的情况。
富永飞奔来到宾馆。
和上次见面时一样,还是一身的皮夹克配牛仔裤。
“被害人是雨宫有纱无疑。雨宫有纱昨晚八点左右,被人看到曾到店里上班。放好‘恋人’的磁带后走出酒吧,可能那之后就被人杀害了吧。”
富永这样说,虽然不是断定但据验尸官的意见,死亡推定时间可能是昨夜十点左右。
“确定是被人杀害的吗?”
宫之原确认道。
“没错。脖子上有绳索的勒痕。”
“但是,如果是这样的话,那么放置‘恋人’的磁带这件事怎么解释?”
宫之原慎重地问道。
“因为原口的事件而与某个人见面了。但是感到见面的这个人存在危险,通过放置‘恋人’磁带,来暗示这个人吧。”
“不是没有这个可能性……”
宫之原不解地问道:“在这位小姐父亲的事件调查中,对于雨宫有纱的调查到了什么程度?”
(很好)
蜡炬成灰泪始干...
2023/7/12 22:48:46
Powered By:小型论坛 v1.0 Copyright © 2001-2022孙沈清日语教室