【219】
「でも、いまはアパートを借りるのにも、住民票がいりますよ」
真祐美が反論した。
「ともだちの住民票を借りてすます方法だってあるでしょう。東京の新宿辺りの託児所(たくじしょ)だと、出生届(しゅっせいとどけ)をだしてない子供のほうが多いそうです]
「どうしてださないんです?」
「家庭内暴力ですよ。やくざな夫から逃げて夜の巷に、安住の地をみつけた。あたらしい恋がみのり、子供が生まれた。だが、出生届をだすと逃げた夫に居場所を知られる……。別れたつもりでいるが、戸籍のうえでは現在も夫婦関係がつづいている……。そんなケースの女性が信じられないほどたくさんいるんです」
宮之原が説明し、真祐美は溜息をついた。
父の死以来、どれだけ未知の世界にふれたことか。
真祐美の目にみえるのは、夜のネオンだけだが、その裏側には想像もつかない世界がひろがっているようであった。
【译文】
“但是,现在租公寓也需要住民票。”
真祐美反驳道。
“也可以借朋友的住民票就可以登记对吧。据说在东京新宿一带的托儿所,有很多孩子是没有出示出生证明的。”
“为什么不出示呢?”
“家族暴力呀。从流氓丈夫手中逃脱出来,在夜晚的小巷找到一个安身之所。结出新的恋爱果实,孩子降生了。然而,一旦出示出生证明就会被流氓丈夫知道的……。自以为就此分开了,但从户籍上来说即使现在也还存在夫妻关系……这种例子的女性非常之多。”
宫之原这样说道着,真祐美听了不禁叹气。
父亲去世以来,自己接触了多少未知的世界啊。
真祐美目光所及之处虽只有黑夜中的霓虹灯,但夜幕背后似乎是一个无法想像的世界。
请老师看一下。
低头做事