新版日语教室,正在测试中,敬请期待...
孙沈清日语教室 » 有问有答 » 【奥三河】【220】
 
发表帖子 发表投票 回复帖子
≡ 帖子主题:【奥三河】【220】
查看小当的资料给小当发短信加小当为好友编辑引用
楼主
【220】
 『それでですけど、昨夜『恋人よ』がまわりっぱなしになってましたよね。雨宮さんの「恋人」って、原口なんですか、それとも、結婚するはずだった家庭教師なんでしょうか」
 真祐美はいった。
 「それは原口でしょう。ドラマのなかの女性は二十年どころか、五十年むかしの恋を夢みて生きていたりしますが、現実はそれほどロマンチックにはいきません」
 と、富永がいった。
 「きみは雨宮ありさが、原口の件で誰かと会うことになった。会う人物に危険なものを感じたので『恋人よ』のテープをかけ、その人物を暗示したのじやないかといっていたね」
 宮之原は富永にいった。
 「はい」
 「危険な人物というのが永淵【1】ということはあるだろうか」
 「永淵紀洋ですか」
 富永は表情をひきしめ、
 [雨宮ありさは永淵組とは距離を置いておりました。原口の愛人といっても、永淵紀洋と会うほどの用件はないんじやないですか」
 と、こたえた。
 もし、昨夜、雨宮ありさが永淵紀洋と会うとしたら、危険そのものであった。南条が雨宮ありさの抹殺を依頼していた可能性がある。
【译文】
“然后,昨夜《恋人啊》这首歌一直放着。雨宫小姐的‘恋人’,是原口还是应该结婚了的家庭教师呢?”
真祐美说道。
“那应该是原口吧。在电视剧中的女人能梦想着二十年甚至五十年之前的恋爱而生活下去,但是现实没那么浪漫。”
富永说道。
“你是说雨宫有纱因原口的案件与某人见面。她感到这个见面的人是一个危险的存在,所以播放了‘恋人啊’这盘磁带,从而暗示是那个人对吗?”
宫之原对富永说道。
“是的。”
“【1】危险的人物不是有一个叫永渊的吗?”
“永渊纪洋吗?”
富永皱起了眉头回答道:“雨宫有纱与永渊组一直保持距离。即便是原口的情人,也没有什么事情值得她去跟永渊纪洋见面吧。”
如果,昨夜,雨宫有纱与永渊纪洋见面的话,那本身就是危险的。南条有可能委托他除掉雨宫有纱。

老师,【1】这里翻译成“危险的人物不是有一个叫永渊的吗”可以吗?
谢谢老师,请您看一下。
低头做事
2023/7/23 7:35:56
查看孙沈清的资料给孙沈清发短信加孙沈清为好友编辑引用有事就Q我!
32
“还有一件事,昨夜《恋人啊》这首歌一直播放着。雨宫小姐的‘恋人’,是原口还是应该结婚的家庭教师呢?”
真祐美说道。
“那应该是原口吧。在电视剧中的女人能梦想着二十年甚至五十年之前的恋爱而生活下去,但是现实没有那么浪漫。”
富永说道。
“你是说雨宫有纱因原口的案件与某人见面。她感到这个见面的人是一个危险的存在,所以播放了‘恋人啊’这盘磁带,从而暗示是那个人对吗?”
宫之原对富永说道。
“是的。”
“【1】危险的人物不是有一个叫永渊的吗?”
“永渊纪洋吗?”
富永皱起了眉头回答道:“雨宫有纱与永渊组一直保持距离。即便是原口的情人,也没有什么事情值得她去跟永渊纪洋见面吧。”
如果,昨夜,雨宫有纱与永渊纪洋见面的话,那本身就是危险的。南条有可能委托他除掉雨宫有纱。
老师,【1】这里翻译成“危险的人物不是有一个叫永渊的吗”可以吗?
【1】的原话,应该译成:危险的人物就是永渊,这样的事情有可能吗?
不过你的翻译我看可以。
蜡炬成灰泪始干...
2023/7/23 16:07:42
Powered By:小型论坛 v1.0 Copyright © 2001-2022孙沈清日语教室