新版日语教室,正在测试中,敬请期待...
孙沈清日语教室 » 有问有答 » 【汤河原】【32】
 
发表帖子 发表投票 回复帖子
≡ 帖子主题:【汤河原】【32】
查看小当的资料给小当发短信加小当为好友编辑引用
楼主
【汤河原】【32】
呻き声 をあげ、また若者がむせた。
「三回目は引金をひくぞ。なぜ、おれを追けた?」
男は銃口を、若者の心臓のあたりに突きつけて、きいた。
「——」
「聞こえないな」
「頼まれたんだ」
「誰に?何を?」
「あんたが、何を企んでいるか、調べろと頼まれた。金をくれた」
「誰にだ?」
「わからないよ。あんたくらいの中年の男だ」
「いつ、何処で、頼まれたんだ?」
「今日、熱海の海岸のプロムナードで休んでいたら、今いった男が話しかけてきたんだ。通りの向こうのホテルから、男が出て来たら尾行しろって十万円くれた」
「ホテル・イーストか」
「ああ。そこからあんたが出て来たんで、おれは、いわれた通り、追けた。あんたが、何処に行くか、誰と会うか、今日は何処に泊まるか、そんなことを知らせたら、更に、十万円くれる約束になってるんだ」
「何処の誰に知らせる?」
「向こうから、おれの携帯に電話してくる」
と、若者はいった。
「多分、もう、かかって来ないだろうね」
と、男はいった。
「降りろ」
と、男は助手席のドアを片手で開けた。
若者が鼻をおさえながら転がり出た。その瞬間、男は車をスタートさせた。
男はバックミラーに眼を光らせた 。
駐車場と若者の姿が遠去かっていく 。
【译文】
年轻人呻吟起来,接着又呛住了。
“第三次我可就开枪了。为什么跟踪我?”
男人把枪口抵住年轻人心脏附近问道。
“——”
“听不到大点声。”
“有人委托我的。”
“是谁?什么内容?”
“他委托我调查你有什么企图。并且给钱了。”
“是谁委托你的?”
“我哪里知道啊。跟你差不多的中年男人。”
“在什么时候,什么地点委托你的?”
“今天,我在热海海岸游步道休息的时候,刚才提到的那个男人跟我搭话。跟我说如果对面宾馆有一个男人出的话就跟住他,并给了我十万块钱。”
“是东方宾馆吗?”
“嗯。结果你从那里出来了,所以我就按照约定跟了过来。我们还说好,把你去了哪里,跟谁见面,今天住哪里这些信息通知给他的话,还有另外十万块钱的报酬。”
“通知给什么地方的什么人?”
“他会从对面打电话到我的手机。”
年轻人说道。
“多半不会再打过来了吧。”
男人说道。
“下车。”
男人一只手打开了车门说道。
年轻人捂着鼻子从车上滚了下去。那一瞬间,男人发动了车子。
男人紧盯着后视镜。
停车场和年轻人的身影渐渐远去。

请老师看一下。

[ 本帖子最后于 2023/10/4 13:06:02 编辑 ]
低头做事
2023/10/4 10:02:04
查看孙沈清的资料给孙沈清发短信加孙沈清为好友编辑引用有事就Q我!
32
年轻人呻吟起来,接着又呛住了。
“第三次我可就开枪了。为什么跟踪我?”
男人把枪口抵住年轻人心脏附近问道。
“——”
“听不到,大点声。”
“有人委托我的。”
“是谁?什么内容?”
“他委托我调查你有什么企图。并且给钱了。”
“是谁委托你的?”
“我哪里知道啊。跟你差不多的中年男人。”
“在什么时候,什么地点委托你的?”
“今天,我在热海海岸游步道休息的时候,刚才提到的那个男人跟我搭话。跟我说如果对面宾馆有一个男人出的话就跟住他,并给了我十万块钱。”
“是东方宾馆吗?”
“嗯。结果你从那里出来了,所以我就按照约定跟了过来。我们还说好,把你去了哪里,跟谁见面,今天住哪里这些信息通知给他的话,还有另外十万块钱的报酬。”
“通知给什么地方的什么人?”
“他会从对面打电话到我的手机。”
年轻人说道。
“多半不会再打过来了吧。”
男人说道。
“下车。”
男人一只手打开了车门说道。
年轻人捂着鼻子从车上滚了下去。那一瞬间,男人发动了车子。
男人紧盯着后视镜。
停车场和年轻人的身影渐渐远去。
(很好)
蜡炬成灰泪始干...
2023/10/4 20:47:35
Powered By:小型论坛 v1.0 Copyright © 2001-2022孙沈清日语教室