新版日语教室,正在测试中,敬请期待...
孙沈清日语教室 » 有问有答 » 【汤河原】【33】
 
发表帖子 发表投票 回复帖子
≡ 帖子主题:【汤河原】【33】
查看小当的资料给小当发短信加小当为好友编辑引用
楼主
【汤河原】【33】
若者に誰かが近寄るか、見たかったのだが、それが 、わからないうちに、バックミラーから消えてしまった。
3
男は、車を湯河原パークウェイ に入れた 。S字カーブの急坂 がいっきに湯河原温泉に導く 道路である。
道路が凍結したときの事故防止用に急カーブのところどころ に、待避壕 が設けられている。万一の時は、そこに突っ込め ということらしい。
奥湯河原の温泉街に入った時、背後に、パトカー のサイレン が聞こえた。
「シルバーメタリックのニッサンシーマ。左に寄って、停車しなさい!」
マイクが、後方から呼びかけて くる。
男は、バックミラーの中のパトカーを見ながら、車を片側に寄せて 止めた。
パトカーから、二人の警官が降りてきた。
一人が、運転席の傍へ寄ってくる間、もう一人は、少し離れて、腰の拳銃に手を置いている。
(用心深い な)と、思いながら、男は、窓を開けた。
「免許証 を見せて下さい」と、四十歳くらいの警官は、いった。
「何事です?」「一一〇番通報がありましてね。あなたが、拳銃を振り廻して いるのを見たというのです。あなたにその拳銃で脅かされた という男もいるのです。その事実を確めに来たのです。車内を見させて頂きますよ」と、警官は、いう。
男は、笑って、「この拳銃のことですか?」
【译文】
男人想看看是谁会接近那个年轻人,但还没搞清楚,就消失在后视镜里了。
3
男人把车开进了林荫大道。这是一条直达汤河原温泉的S型急坡道路。
这里星星点点地设置着一些紧急避险壕沟,以防道路冻结时车辆发生事故。好像是在万不得已的时候可以冲入这些地方。
在汽车进入里汤河原的温泉街的时候,男人听到后面传来巡逻车的警笛声。
“前方银灰色日产西玛。请靠左停车。”
麦克风的声音从后面传来。
男人看着后视镜里的巡逻车,把车停靠在道路一侧。
从巡逻车上下来两名警察。
一人靠近驾驶室旁边的时候,另外一人保持一段距离,手放在腰间的警枪上。
男人摇下车窗心想“真小心呐”。
“请出示驾驶证”,一名四十岁左右的警察说道。
“什么事?”
“我们接到报警。有人看到你滥用枪支。你使用手枪威胁一名男性。我们是来核实事实的。请让我车内情况”,警察说道。
男人笑着说道:“是这把枪吗?”

请老师看一下。
低头做事
2023/10/4 13:06:18
查看孙沈清的资料给孙沈清发短信加孙沈清为好友编辑引用有事就Q我!
22
男人想看看是谁会接近那个年轻人,但还没搞清楚,就消失在后视镜里了。
3
男人把车开进了林荫大道。这是一条直达汤河原温泉的S型急坡道路。
这里星星点点地设置着一些紧急避险壕沟,以防道路冻结时车辆发生事故。好像是在万不得已的时候可以冲入这些地方。
在汽车进入里汤河原的温泉街的时候,男人听到后面传来巡逻车的警笛声。
“前方银灰色日产西玛。请靠左停车。”
麦克风的声音从后面传来。
男人看着后视镜里的巡逻车,把车停靠在道路一侧。
从巡逻车上下来两名警察。
一人靠近驾驶室旁边的时候,另外一人保持一段距离,手放在腰间的警枪上。
男人摇下车窗心想“真小心呐”。
“请出示驾驶证”,一名四十岁左右的警察说道。
“什么事?”
“我们接到报警。有人看到你滥用枪支。你使用手枪威胁一名男性。我们是来核实事实的。请让我看看车内情况”,警察说道。
男人笑着说道:“是这把枪吗?”
蜡炬成灰泪始干...
2023/10/4 21:16:25
Powered By:小型论坛 v1.0 Copyright © 2001-2022孙沈清日语教室