新版日语教室,正在测试中,敬请期待...
孙沈清日语教室 » 有问有答 » 【名探偵シャーロック·ホームズ】【30】
 
发表帖子 发表投票 回复帖子
≡ 帖子主题:【名探偵シャーロック·ホームズ】【30】 
查看瞬间收藏家的资料给瞬间收藏家发短信加瞬间收藏家为好友编辑引用
楼主
 あっというまに、像はこなごなにくだけちりました。そのかけらを、ゆうべと同じように調べていたホームズは、よろこびの声を上げました。

 見ると、ホームズは何か黒くて丸いものを指でつまんでいます。そして、こんなおどろくべきことをいったのです──。

「とうとう見つけたぞ。これこそは、かの有名な『ボルジアの黒真珠』だよ!」

 ボルジアの黒真珠──それは、ある国の王様がロンドンに来たとき、おきさきのしん室から消えた秘宝で、たいへんなさわぎになったものでした。

 だが、それがどうして、この六つ目のナポレオン像の中に──?

 おどろくぼくと警部にホームズがした話というのは、こうでした。

「あの事件では、おきさきに仕えていたメイドがぬすんだとうたがわれたが、何もしょうこが出なかった。じつは、このメイドの兄が、殺されたピエトロという男で、ベッポは仲間だった。

  ベッポは、ピエトロが妹にぬすませた黒真珠をあずかって、横取りしたのだ。ところが、ベッポはつまらないことから人をさしてしまい、警察に追われるはめになってしまった。つかまって、身体けんさを受ければ、かくしておいた黒真珠が見つけられてしまう。

  眨眼工夫,塑像四分五裂。福尔摩斯像昨晚一样开始检查那些碎片,高兴地喊了起来。
  我一看,福尔摩斯正用手指捏着一个黑色的球形的东西。然后他说了一句让人惊讶的话:
  “终于找到了。这就是那颗著名的‘波吉亚黑珍珠’!”
  波吉亚黑珍珠,某国国王来伦敦时从王后卧室消失、引起了大骚动的珍宝。
  不过,珍珠怎么到了这第六座拿破仑塑像里呢?
  对于一脸震惊的我和探长,福尔摩斯这样解释道:
  “那起案件中,虽然有人怀疑珍珠被伺候王后的女仆偷走了,但什么证据都没有。实际上,女仆的哥哥就是被杀的彼得罗,贝波是他的同伙。
  彼得罗指使妹妹偷走了珍珠,贝波代为保管、然后把它夺走了。然而贝波因为琐事捅伤了人,陷入了被警察追捕的窘境。被捕后要搜身,自己事先藏起来的黑珍珠就会被发现。
2024/3/4 19:44:46
查看孙沈清的资料给孙沈清发短信加孙沈清为好友编辑引用有事就Q我!
42
眨眼工夫,塑像四分五裂。福尔摩斯像昨晚一样开始检查那些碎片,突然高兴地喊了起来。
  我一看,福尔摩斯正用手指捏着一个黑色的球形的东西。然后他说了一句让人惊讶的话:
  “终于找到了。这就是那颗著名的‘波吉亚黑珍珠’!”
  波吉亚黑珍珠,是某国国王来伦敦时从王后卧室消失、引起了大骚动的珍宝。
  不过,珍珠怎么到了这第六座拿破仑塑像里呢?
  对于一脸震惊的我和探长,福尔摩斯这样解释道:
  “那起案件中,虽然有人怀疑珍珠被伺候王后的女仆偷走了,但什么证据都没有。实际上,女仆的哥哥就是被杀的彼得罗,贝波是他的同伙。
  彼得罗指使妹妹偷走了珍珠,贝波代为保管、然后把它夺走了。然而贝波因为琐事捅伤了人,陷入了被警察追捕的窘境。如果被捕后被搜身,自己事先藏起来的黑珍珠就会被发现。
蜡炬成灰泪始干...
2024/3/4 22:39:56
Powered By:小型论坛 v1.0 Copyright © 2001-2022孙沈清日语教室