新版日语教室,正在测试中,敬请期待...
您好!请
登陆
┊
注册
┊
风格
┊
设施
┊
搜索
孙沈清日语教室
»
有问有答
»
【名探偵シャーロック·ホームズ】【37】
上一主题
下一主题
上一页
下一页
9号字
12号字
14号字
≡ 帖子主题:【名探偵シャーロック·ホームズ】【37】
字号
平板
收藏
用户名:瞬间收藏家(帅哥)
等级:
少年壮志(4级)
积分:2234
金钱:1466
帖数:176
注册:2024/1/31
楼主
全財産をくれるというのですから、ことわる理由はありません。で、夜になってから汽車でノーウッドまで出かけたのです。
オールデイカーさんの家に着いたのは、午後九時半ごろでした。
中年のむっつりした家政婦の案内で中に入り、食事をしたあと、オールデイカーさんの部屋に行き、そこにある金庫を開けて、書類を整理したんです。
仕事を終えて帰りかけたとき、持ってきたステッキがないのに気づきました。こまっていると、オールデイカーさんが、
『これから、ちょくちょく来てもらうことになるから、そのときまでにさがしておくよ。今日は帰りなさい。』
といいました。しかたなく、げんかんのほうに行きかけると、
『家政婦はもうねているから、起こしたらかわいそうだ。材木おき場から外に出なさい。』
というので、そこを通って帰ったのですが……今朝になってみたら、その新聞に書いてあるようなことになっていたんです。
ホームズさん、今、お話ししたことがすべてです。ぼくはオールデイカーさんを殺してなんかいません。助けてください!」
マクファーレン青年は、ホームズにたのみこみました。
「──わかりました。」
われらが名探偵が、力強くうなずいた、そのときです。
バタン! ドアがあらあらしく開いて、ドヤドヤと入ってきたのは、ロンドン警視庁のレストレード警部と、部下の警官たちでした。
因为财产都留给了我,所以我没有理由拒绝。于是,天黑之后我坐火车去了诺伍德。
到奥德克家是晚上九点半左右。
板着脸的中年女管家把我带了进去。吃过晚饭,我们去了奥德克先生的房间,打开保险箱整理了文件。
工作结束之后我正要走,发现自己带来的手杖不见了。我正为难的时候,奥德克先生说:
‘反正今后你还会经常过来,下次来的时候找到给你好了。今天就请回吧。’
我没有办法,正准备往玄关走,
‘女管家已经睡下了,再叫她起来就太可怜了。你从木材放置场出去吧。’
因为他这样说,于是我就从那边走了……今天早上我一看,事情已经成了报上写的那样。
福尔摩斯先生,现在我都说完了。我没杀奥德克先生。请你帮帮我!”
麦克法兰恳求福尔摩斯。
“……明白了。”
我们的著名侦探用力点了点头,就在这时……
砰!房门被粗鲁地打开,闯进来的是伦敦警察厅的雷斯垂德探长和他的部下们。
2024/3/15 19:10:05
切换论坛...
日语教室
基础日语
中级日语
日语漫谈
日本风情
读者园地
有问有答
习作园地
翻译空间
社会服务
社会服务
≡ 树型目录
序号
内容摘要
作者
时间
1
全財産をくれるというのですから、ことわる理由はありません...
瞬间收藏家
2024/3/15 19:10:05
2
因为财产都要留给我,所以我没有理由拒绝。于是,天黑之后我坐火...
孙沈清
2024/3/15 20:03:19
默认风格
蓝色视觉
Powered By:
小型论坛 v1.0
Copyright © 2001-2022孙沈清日语教室
日语教室
基础日语
中级日语
日语漫谈
日本风情
读者园地
有问有答
习作园地
翻译空间
社会服务
社会服务