新版日语教室,正在测试中,敬请期待...
孙沈清日语教室 » 有问有答 » 【汤河原】【118】
 
发表帖子 发表投票 回复帖子
≡ 帖子主题:【汤河原】【118】
查看小当的资料给小当发短信加小当为好友编辑引用
楼主
【汤河原】【118】
 「ありません。全くありませんよ」
 「小早川恵太は、ご存知ですね?」
 と、刑事が、きく。
 「もちろん知っていますが——」
 「あの男が、やって来てから、立て続け に、事件が起きています。ホテルーイーストでは、殺人事件が起きるし、車上荒しは頻発 するし、今度は連続傷害事件です。上司は、六年前の殺人事件が、尾を引いて るんじゃないかといってますが、あなたはどう思われますか?」
 と、若い刑事が、きいた。
 「六年前の事件は、もう決着 がついてますからねえ。関係ないと思いますよ」
 [北さんと、お知り合いだといわれましたね]
 「ええ」
 「ホテルーイーストで殺された古木さんは、どうですか?」 
  と、刑事が、きく。
  本田は、用心深く 、
  「名前は、知っていますよ。湯河原で、大きな会計事務所をやっていて、熱海のホテルでも、あの事務所に、経理事務を依頼している人がいますから」
  と、いったとき、部屋の電話が鳴った。
  妻の伸子が、取ってから、
  「あなたにですって」
  と、受話器を、本田に渡した。
  本田が、受け取った。
  「もし、もし」
  「警察にペラペラ 喋る なよ。そんなことをしたら、殺すぞ!」
  ドスの利いた 男の声が、いきなり、それだけいって切ってしまった。
本田が、呆然としていると、伸子が「どうしたんです?」
【译文】
“没有。完全没有。”
“小早川惠太,您知道吗?”
刑警问道。
“当然知道——”
“那个男人自从来了之后,连续发生了事件。在东方宾馆发生杀人事件,车上失窃事件也频频发生,这次又是连续伤害事件。我们上司认为这可能是六年前的杀人事件遗留下来的影响。您对此怎么看呢?”
年轻的刑警问道。
“六年前的事件已经解决了。我认为没有关系。”
“您跟北先生是认识对吗?”
“是的。”
“在东方宾馆遇害的古木先生怎么样呢?”
刑警问道。
本田谨慎地说道:“我知道他的名字。在汤河原经营着一家大型会计事务所,在热海的宾馆中,也有业主把会计事务委托给那家事务所。”
这样说的时候,病房内的电话响了。
妻子伸子接通了电话,“打给你的”,说着,把电话递给了本田。
本田接过电话说道:“喂,你好。”
“别跟警察喋喋不休地说。再这样就把你杀了。”
一个恐怖吓人的男人的声音说完这几句马上就把电话挂了。
本田发起了呆,伸子问道:“怎么了?

请老师看一下。
低头做事
2024/4/5 21:21:16
查看孙沈清的资料给孙沈清发短信加孙沈清为好友编辑引用有事就Q我!
52
“没有。完全没有。”
“小早川惠太,您认识吧?”
刑警问道。
“当然认识——”
“自从那个男人来了之后,连续发生了事件。在东方宾馆发生杀人事件,车上失窃事件也频频发生,这次又是连续伤害事件。我们上司认为这可能是六年前的杀人事件遗留下来的影响(拖着的尾巴)。您对此怎么看呢?”
年轻的刑警问道。
“六年前的事件已经解决了(已经有结论)。我认为没有关系。”
“您跟北先生认识对吗?”
“是的。”
“在东方宾馆遇害的古木先生怎么样呢?”
刑警问道。
本田谨慎地说道:“我知道他的名字。在汤河原经营着一家大型会计事务所,在热海的宾馆经营中,也有业主把会计事务委托给那家事务所。”
这样说的时候,病房内的电话响了。
妻子伸子接通了电话,“打给你的”,一边说着,把电话递给了本田。
本田接过电话说道:“喂,你好。”
“别跟警察喋喋不休地说。再这样就把你杀了。”
一个恐怖吓人的男人的声音说完这几句马上就把电话挂了。
本田发起了呆,伸子问道:“怎么了?
蜡炬成灰泪始干...
2024/4/5 22:16:10
Powered By:小型论坛 v1.0 Copyright © 2001-2022孙沈清日语教室