新版日语教室,正在测试中,敬请期待...
孙沈清日语教室 » 有问有答 » 【N2阅读】【10】社区公告
 
发表帖子 发表投票 回复帖子
≡ 帖子主题:【N2阅读】【10】社区公告
查看瞬间收藏家的资料给瞬间收藏家发短信加瞬间收藏家为好友编辑引用
11
好的,谢谢老师!正好跟您说一下,本来我打算翻译完几篇喜欢的散文就先暂停翻译,但目前时间还有一点,所以打算先继续翻译一些N2的阅读文章,尽量每天一篇,您如果有时间就看、随您的安排,可以先这样吗?
2024/6/1 2:03:01
查看孙沈清的资料给孙沈清发短信加孙沈清为好友编辑引用有事就Q我!
12
没有问题,可以。
蜡炬成灰泪始干...
2024/6/2 0:37:17
查看瞬间收藏家的资料给瞬间收藏家发短信加瞬间收藏家为好友编辑引用
楼主
以下は、ある町の掲示板に貼られていた文書である。

                   10月5日
住民の皆様へ
        ごみに関するお願い
最近、「可燃ごみ」の回収日に衣類·布類が多く出されています。 しかし、市の規則では、衣類·布類は毎週火曜日の「資源ごみ」の回収日に出すことになっています。資源を有効に活用するため、決められた回収日に出してください。
衣類•布類は、市内8か所の公共施設に設置してある回収ボツクスでも回収しています。回収後は、中古の衣類として再使用したり、工場で再生利用したりします。ご協力をよろしくお願いします。
            竹川市役所 市民生活課

 
以下是某社区公告栏张贴的一则布告。

                   10月5日
各位居民朋友:
        关于垃圾回收的提示
  近期,“可燃垃圾”回收日收到的垃圾中,有很多属于衣物和纺织品。根据本市的规定,衣物和纺织品应在每周五的“可回收垃圾”回收日回收。为有效地对资源进行回收利用,请按照规定的时段投放。
  衣物和纺织品也可送至市内公共设置中设置的八处回收箱。回收后将作为旧服装重复使用,或通过工厂再生利用。感谢您的理解与配合。

            竹川市政府 市民生活科


[ 本帖子最后于 2024/5/31 20:13:23 编辑 ]
2024/5/31 20:09:56
查看孙沈清的资料给孙沈清发短信加孙沈清为好友编辑引用有事就Q我!
14
翻译很好。
蜡炬成灰泪始干...
2024/5/31 20:50:55
Powered By:小型论坛 v1.0 Copyright © 2001-2022孙沈清日语教室