新版日语教室,正在测试中,敬请期待...
孙沈清日语教室 » 有问有答 » 【N2阅读】【22】重返太空-上
 
发表帖子 发表投票 回复帖子
≡ 帖子主题:【N2阅读】【22】重返太空-上
查看瞬间收藏家的资料给瞬间收藏家发短信加瞬间收藏家为好友编辑引用
楼主
 大きな感動を与たえてくれた場所には、またいきたくなる。できれば、その場所にいつまでも居つづけたい。そう思うのは、人の自然な感情だ。
 宇宙飛行士の毛利衛さんにとっては、「宇宙」が、その場所だった。
 スペース·シャトルでの初めての宇宙飛行から帰還してからは、しばらくは講演活動やマネージメントの仕事をしていたらしいが、そんな生活が、物足りなくてしょうがない。ひとつの夢を果たし終えて、自分の人生まで終わってしまったように思えてくる。「もう一度、宇宙へいきたい」という気持ちがわいてくるのも自然な感情だろう。
 張り詰めた緊張感のある生活を、もう一度送りたい。宇宙から地球を見たときの、その感動を、もう一度味わいたい……。
 二度目の宇宙飛行への挑戦を決心したとき、毛利さんはすでに四十八歳になっていた。すでに若くはない人間にとってはつらい訓練でもあったが、どうにか乗り越えて、ふたたび宇宙へ旅立った。
 毛利さんばかりではないように思う。プロ野球選手は、いつまでもグラウンドに立ちつづけたいと思うだろうし、サラリーマンは定年になっても、職場から離れがたく思うものだろう。そこは自分が「いちばん輝く場所」であるからだ。

  对于获得很大感动的地方,会想要再去。如果可以的话,会想在这里永远待下去。这种想法是人类很自然的感情。
  对宇航员毛利卫来说,这个地方就是“太空”。
  初次搭乘航天飞机进行太空飞行归来之后,他似乎一度从事了演讲活动或管理工作,但对这种生活非常满意。一个人的梦想终于实现,甚至觉得自己得人生结束了。涌起“想再去一次太空”这种想法是很自然的感情。
  还想再体验一次紧张感的生活。想再体味一次从太空俯瞰地球时的感动……
  决心第二次挑战太空飞行的时候,毛利已经48岁了。虽然训练对于已经不再年轻的人来说很艰苦,但他设法克服、再次出发去往太空。
  我认为不只有毛利这样想。职业棒球选手或许想永远活跃在赛场上,上班族或许即使到了退休年龄也难以从职场离开。因为那里是自己“最闪光的地方”。

[ 本帖子最后于 2024/6/17 21:24:54 编辑 ]
2024/6/17 21:23:45
查看孙沈清的资料给孙沈清发短信加孙沈清为好友编辑引用有事就Q我!
12
对于获得很大感动的地方,会想要再去。如果可以的话,会想在这里永远待下去。这种想法是人类很自然的感情。
  对宇航员毛利卫来说,这个地方就是“太空”。
  初次搭乘航天飞机进行太空飞行归来之后,他似乎一度从事了演讲活动或管理工作,但对这种生活非常不满意(此句译错)。一个人的梦想终于实现,甚至觉得自己的人生结束了。因而涌起“想再去一次太空”这种想法是很自然的感情吧。
  还想再体验一次紧张感的生活。想再体味一次从太空俯瞰地球时的感动……
  决心第二次挑战太空飞行的时候,毛利已经48岁了。虽然训练对于已经不再年轻的人来说很艰苦,但他设法克服、再次出发去往太空了。
  我认为不只有毛利这样想。职业棒球选手想永远活跃在赛场上吧。上班族即使到了退休年龄也难以从职场离开吧。因为那里是自己“最闪光的地方”。
蜡炬成灰泪始干...
2024/6/17 23:52:52
Powered By:小型论坛 v1.0 Copyright © 2001-2022孙沈清日语教室