【汤河原】【188】
「夜、歩いているところを 、いきなりです。相手の顔は見えませんでしたが、間違いなく、あれは、小早川か、奴の仲間です」
「それで?」
「私は、怖くなりましてね。次は、殺されるんじゃないか と思ったんです。昔から、奴は、ワルで、私たちを恨んでますからね。それで、岡崎さんに、相談したんですよ」
「ホテルサンライズのオーリーの?」
「そうです」
「それで?」
「岡崎さんも、小早川には、頭に来てたらしく、奴のことは、委せてくれ といわれたんです」
「それが、K組の松浦明になったんですね。そいつに小早川を痛めつけさせ ようと」
「岡崎さんは、顔が広い んですよ。その方面とも、つき合いがあるのは、その時、知りました。うまく、小早川を痛めつけて、逃げ出せば安心するぞと思ったんですがねえ」
本田が、溜息をついた。
「失敗した?」
「そうなんです。顔もに見られずに、徹底的に痛めつけて、小早川が、逃げ出すようになる筈だったんですがね。松浦の奴、小早川に顔は見られるわ、腕に切りつけても、小早川はすぐに、退院してしまったんです。こうなると、松浦が警察に捕って、ベラベラ 喋ったら大変になると、逆に、怖くなってしまったんでり。岡崎さんは捕まる だろうし、私だって、オチオチ していられませんからね」
「それで、本田先生が、松浦というヤクザを殺したんですか?」
と、金次がきく。
本田は、あわてて 、首を横に振って、
「とんでもない 。私には、人殺しなんか、とても 出来ません」
【译文】
“晚上走在路上的时候,突然被人打了。虽然没看到对方的容貌,但是那人肯定是小早川或是他的同伙。”
“然后呢?”
“我害怕起来。接下来是不是会被人杀了。从以前开始,那家伙就不是什么好人,一直记恨着我们这些人。所以,我跟冈崎先生商量了一下。”
“就是那个旭日升宾馆的老板吗?”
“是的。”
“接下来呢?”
“冈崎先生看小早川就很来气,他对我说那家伙的事包在他身上。”
“因此就找了K组的松浦明,指派他给小早川一点苦头吃。”
“冈崎先生的人脉广。那时我才知道他还有黑社会方面的交情。我还指望小早川吃了苦头会逃离这个地方这样就能安心了。”
本田叹息说道。
“失败了吗?”
“是的。在脸不被看到的情况下,狠狠教训一顿,小早川应该就逃走了。但松浦那小子,脸被小早川看到了,虽然刺了胳膊,但是小早川很快就出院了。这么一来,松浦就会被警察逮捕,如果他都交代出来,害怕的反而就是我们了。冈崎先生可能会被抓,那我也放心不下了。”
“所以,本田议员就把那个叫松浦的人流氓杀了?”
金次问道。
“没有的事。我不会干出杀人的事来。”
请老师晚上早点休息
[
本帖子最后于 2025/1/31 19:57:10 编辑 ]
低头做事