新版日语教室,正在测试中,敬请期待...
孙沈清日语教室 » 有问有答 » 【汤河原】【217】
 
发表帖子 发表投票 回复帖子
≡ 帖子主题:【汤河原】【217】
查看小当的资料给小当发短信加小当为好友编辑引用
楼主
【汤河原】【217】
土屋が、決めつける ようにいった。
「いや。違うよ」
「じゃあ、何処にいたんだ?」
「ひとりで、夜の海岸を歩いていた」
「どうして?」
「立花亜矢を射った犯人を見つけたかったからだよ。あの犯人は、おれを狙って射ったんだ。彼女は、おれの身代り だったんだ。だから、何としてでも、銃を射った奴を見つけたかったんだよ」
 と、小早川は、いった。
 「証人は?」 
 「いないよ。そんな時間に、海岸を歩いている人間なんかいないからね」
 と、小早川は、いった。
 「君には、どうも 不利だな。確かなアリバイはないし、君には、動機がある。岡崎は六年前の殺人事件で、君に不利な証言をしているからな。その恨みから、殺したことになる」
 と、土屋は、いった。
 「おれが、岡崎を射ったっていう証拠もないんだろう?」
 「直接証拠はないが、状況証拠は、十分だ」
 と、土屋は、いった。
 土屋が連絡して、十津川と亀井が、熱海署へやって来た。
 「続きますね」
 と、十津川は、いった。
 「十津川さんは、ここ続けておきた事件を、連ったものと、考えますか?」
土屋が、聞く。
 「ええ。連ったものと、考えていますが」
 「しかし、同一犯人とは、思っておられないでしょう?」
 と、土屋は、いった。

【译文】
土屋像是片面断定似地说道。
“不是。你错了。”
“那你在哪里?”
“我一个人在夜晚的海岸上漫步。”
“为什么?”
“因为我想找出打中立花亚矢的犯人。那个犯人是瞄准我开枪的。她成了我的替身。因此,不管怎样,我都要把那个开枪的人找出来。”
小早川说道。
“证人呢?”
“没有啊。那个时候怎么会有什么人在海岸走呢?”
小早川说道。
“这对你很不利呀。不仅没有确切的不在场证明,而且你还具备犯罪动机。冈崎在六年前的杀人事件中,对你作了不利的证言。因为怨恨,起了杀心。”
土屋说道。
“但是并没有是我枪杀了冈崎的证据吧?”
“虽然没有直接证据,但是状况证明却很充分。”
土屋说道。
在土屋的联系下,十津川和龟井来到了热海警署。
“我们继续吧。”
十津川说道。
“十津川,您认为这里连续发生的事件之间存在关联吗?”
土屋问道。
“是的。我认为存在关联。”
“但是,您不认为是同一犯人所为吧?”
土屋说道。

请老师看一下。
低头做事
2025/4/11 23:03:31
≡ 树型目录 
序号内容摘要作者时间
1  【汤河原】【217】土屋が、決めつける ようにいった。「いや...小当2025/4/11 23:03:31
2  土屋像是片面断定似地说道。“不是。你错了。”“那你在哪里...孙沈清2025/4/12 19:50:09
Powered By:小型论坛 v1.0 Copyright © 2001-2022孙沈清日语教室