新版日语教室,正在测试中,敬请期待...
孙沈清日语教室 » 有问有答 » おかしな美談 140
 
发表帖子 发表投票 回复帖子
≡ 帖子主题:おかしな美談 140
查看銀太郎的资料给銀太郎发短信加銀太郎为好友编辑引用有事就Q我!
楼主
 「しかし、ほんまに失踪しとるのだったら、生命の危険だって、心配ではないがやろかなあ」
 「心配でしょう、大いに心配してます。ですから、われわれなんかにも頼んで、行方を探しているのです」
 「けど、なんで私のところに行くなどと言うたもんじゃろか?」
 「少なくとも、畑谷さんとお知り合いだということなのでしょうねえ」
 「しかし、私は知りませんよ、そんな弓岡とかいう人は。なんかの間違いだと思いますけどなあ」
 「それじゃ、その日、お宅にお連れになってお客さんとはどなただったか、それだけでも聞かせていただけませんか?」
 「えっ、お客?そんなもん、あなた方に教えなならん……ん?そんなこと、私がお客を連れて行ったいうことを、どうして知っているのかね」
 言いながら、畑谷は気付いた。
 「ああそうか、家内に聞いたがやね。ええでないですか、誰を連れて行こうと。お客さんは神様いうがです」
 畑谷は今度こそ容赦なしの意気込みで、立ち上がった。
 「さ、そうぞもう、お引き取りください。善意の行為が、こんなにあっちゃこっちゃから攻めたてられるがやったら、もうこりごりですわ。おまけに行方不明までこっちのせいにされたら、たまったもんやないで」

 “但是,要是真的失踪了,他的家人应该会更担心他会有生命危险吧。”
 “是的,他们很担心,所以才会拜托我们弄清弓冈先生的去向。”
 “那你们怎么会觉得他来我这儿了呢?”
 “至少您应该认识弓冈先生吧。”
 “但是我根本不认识这个人啊,你们搞错了吧。”
 “那么,那天你带回家的客人是哪位呢——至少可以回答这个问题吧?”
 “什么?客人?我带谁回家还非得告诉你不可吗?你是怎么知道我带客人回家了的?”
 畑谷说着说着明白了过来,
 “对了,肯定是听我老婆说的……我和谁一起回家不都是我的自由吗?没听说过客户是上帝吗?”
 畑谷这次是真的生气了,站起来说道,
 “请回吧,本来是好好的一件见义勇为,结果却被各路媒体轮番轰炸,真是让人烦心。现在连有人失踪都怪到我的身上,我实在是不能忍了。”


先生の教えをお願い致します。

[ 本帖子最后于 2025/4/30 13:15:34 编辑 ]
靡不有初,鲜克有终……
2025/4/30 13:12:04
查看孙沈清的资料给孙沈清发短信加孙沈清为好友编辑引用有事就Q我!
22
“但是,要是真的失踪了,他的家人应该会更担心他会有生命危险吧。”
 “是的,他们很担心,所以才会拜托我们弄清弓冈先生的去向。”
 “但是为什么这个人说要到我这里莱呢?”(此句译错)
 “至少说明你们是认识的吧。”
 “但是我根本不认识这个人啊,什么叫弓冈的人。我想不知哪里出错了吧。”
 “那么,那天你带回家的客人是哪位呢——至少可以回答这个问题吧?”
 “什么?客人?我带谁回家还非得告诉你不可吗?你是怎么知道我带客人回家了的?”
 畑谷说着说着明白了过来,
 “啊,明白了,肯定是听我老婆说的……行了,我和谁一起回家不都是我的自由吧?没听说过客户是上帝吗?”
 畑谷这次是真的生气了,站起来说道,
 “请回吧,本来是好好的一件见义勇为,结果却被各路媒体轮番轰炸,真是让人生气。而且现在连有人失踪都怪到我的身上,我实在是不能容忍了。”
蜡炬成灰泪始干...
2025/4/30 21:17:12
Powered By:小型论坛 v1.0 Copyright © 2001-2022孙沈清日语教室