【点与线】【8】
 「やあい、あんなことを言ってる。あたし、ちゃあんと知ってるわ」
  と、かね子がはやした 。
 「おいおい、変なことを言うなよ」
 「だめよ、かねちゃん」
  と、お時さんが言った。
 「ここの女中は、みんなヤーさんに惚れて るんだけど、ちっとも振りむいてもらえないのよ。かねちゃん、早いとこ あきらめなさいな」
 「へーんだ」かね子は、歯を出して笑った。
  じっさい、お時さんの言うとおり、「小雪」にいる女中は、多少とも安田に興味を抱いていた。くどかれたら、考えてみる気になるかもしれない。それだけの女好きのする魅力を、安田の顔と人がらは持っていた。
  だから、その晩、某省の役人の客を先に玄関に見送って座敷に帰った安田が、もう一度くつろいで飲みなおして、ふと、
 「どうだい、君たち、明日、飯をご馳走してやろうか?」
  と言ったとき、そこにいた、八重子ととみ子が、一も二もなく よろこんで承知 した。
 「あら、お時さんがいないわ。お時さんも連れて行ってあげてよ」
  とみ子が座敷を見まわして言った。お時さんは、何かの用事で出て行っていた。
 【译文】
 “啊呀,说那种话。我早就全知道了。”
 兼子起哄道。
 “喂,可别乱说噢。”
 “别开玩笑了,兼子。”
 阿时制止道。
 “这里的女招待都迷恋着雅先生,不过他都不理我们。兼子,趁早死了这条心吧。”
 “才不呢——”,兼子露齿笑了出来。
 其实,就像阿时所说的,“小雪”的女招待多少对安田都抱有好感。如果他来追求的话,也许就会考虑答应他。安田的相貌与人品,足以具备招女人喜欢的魅力。
 所以,那天晚上,安田将某部的官员送到大门口后返回包厢,又重新放松下来喝酒,忽然他说:“各位,明天我请你吃饭怎么样?”
 听他这么一说,在场的八重子和富子高兴地连连同意。
 “啊呀,阿时不在啊。咱们也带上阿时吧。”
 富子环顾包厢四周说道。阿时因为有事出去了。
 请老师看一下。
低头做事