新版日语教室,正在测试中,敬请期待...
孙沈清日语教室 » 有问有答 » 血塗られた鐘 22
 
发表帖子 发表投票 回复帖子
≡ 帖子主题:血塗られた鐘 22
查看孙沈清的资料给孙沈清发短信加孙沈清为好友编辑引用有事就Q我!
2
 住持急忙修复自己威严的形象,慌忙说道。
 “我觉得不怎么吉利,就马上把血擦掉了。又把钟楼地面用水冲洗了一遍,然后念经驱邪。事后仔细想了想,那一块地方有那么多的血,会不会是有人受了不小的伤留下的?”(此句原翻译有错,你再想想)
 “是啊,但愿只是受伤了事。”(此句错误)
 “确是如此啊。但是受伤的人并没有在现场,就是说,会不会是有人把他带走了?所以就觉得这难不成是犯罪现场吧。”
 “是啊,肯定是犯罪。您没有去警察报案吗?”
 “我正是为此来找您商议。”
 住持改变姿势,双手合十,轻轻的作了个礼。要是这个时候念经的话,还真活像观音菩萨。
 “不管现场留下什么,都应该去报案才对吧。但是我的所作所为暴露了我修行的浅薄,就像我刚才说的,不但没有去报案,还因为太过慌张把血迹擦得干干净净。事到如今也不能去找警察了,所以这件事就想拜托您家少爷……”
 住持不断地搓着两个手掌。


[ 本帖子最后于 2024/12/17 21:41:25 编辑 ]
蜡炬成灰泪始干...
2024/12/17 21:29:41
≡ 树型目录 
序号内容摘要作者时间
1   住職は慌てて威厳を取り繕って、言った。 「私としてもあま...銀太郎2024/12/17 12:47:38
2   住持急忙修复自己威严的形象,慌忙说道。 “我觉得不怎么吉...孙沈清2024/12/17 21:29:41
3  谢谢老师指教。“どころでない”应该是“「~どころの騒ぎで...銀太郎2024/12/17 22:17:36
4  而且现在一看原文,果然受了小伤和之后的“走不动道,被人抬走”...銀太郎2024/12/17 22:28:36
5  你有一个很大的优点,就是对自己不足的地方用你的知识解释的很清...孙沈清2024/12/18 17:38:49
Powered By:小型论坛 v1.0 Copyright © 2001-2022孙沈清日语教室