![]() 新版日语教室,正在测试中,敬请期待... |
序号 | 内容摘要 | 作者 | 时间 |
1 | 府中に住んでしまった身の不幸も嘆いた。競馬場まで、自宅から歩... | 銀太郎 | 2024/12/5 14:23:54 |
2 | 弓冈不禁感叹起了住在府中市的不幸——从自己家到赛马场步行只需... | 孙沈清 | 2024/12/5 22:29:29 |
3 | 養子の身分だから、金策は苦労した。もっとも、妻は競馬そのもの... | 銀太郎 | 2024/12/6 11:47:46 |
4 | 这里的“養子”是“養子縁組(ようしえんぐみ)”的简称。家里只... | 孙沈清 | 2024/12/6 21:29:58 |
5 | 原来如此,不过这怎么听起来有点童养媳的意思,日本在现代社会还... | 銀太郎 | 2024/12/7 13:34:57 |
6 | 听起来很古老。当代,认领小男孩,养大做女婿,可能没有了。但是... | 孙沈清 | 2024/12/7 19:50:16 |
7 | 学到了,确实因为地理上山水阻隔,两个民族有很大的文化差异。这... | 銀太郎 | 2024/12/8 14:50:52 |