新版日语教室,正在测试中,敬请期待...
孙沈清日语教室 » 有问有答 » 琴平電鉄 62
 
发表帖子 发表投票 回复帖子
≡ 帖子主题:琴平電鉄 62
查看銀太郎的资料给銀太郎发短信加銀太郎为好友编辑引用有事就Q我!
楼主
 「ははは、少しそうなってくれたほうがありがたいのですが」
 浅見は笑って、手を差し伸べ、大原のごつい手を握った。
 二人の刑事が手持ち無沙汰をかこっていたが、浅見を放置してなかへ進もうとした。
 「あ、すんません、失礼ですが」と、大原は慌てて言った。
 「あの、東京の警視庁から見えた捜査員の方と違いますか?」
 「そうですが」と、田原が仏頂面をして言った。警視庁の刑事をほったらかしにしやがって――という顔であった。
 木元と田原はおそまきながら、大原に身分を名乗り、名刺を出した。木元は穏やかに挨拶を交わしたが、田原は相変わらず仏頂面をしている。
 「すんません、気がつかんかったもんで」
 大原は恐縮して、「どうも、どうも」と何度も頭を下げた。東京からの客を迎えに出て、浅見との再会に取り紛れてしまったということらしい。それにしても、浅見が脇で見ていて気の毒なほど低姿勢だ。
 「浅見さん、ちょっと待っとってもらえませんか。こちらのお客さんをご案内せんといかんのです」
 「あ、いいのですよ、僕も一緒ですから」

 “哈哈,您能这么想,多少让我有点受宠若惊了。”
 浅见笑着伸出手,握住了大原粗糙的手。
 两名刑警感到无所适从,留下浅见径直向里走去。
 “啊,对不起,失礼了。”
 大原慌忙说道。
 “那个,请问是从东京警视厅来的搜查员没错吧?”
 田原冷淡地答道:“是啊。”,像是在埋怨他把警视厅的刑警晾在了一旁。
 木元和田原这才表明了自己的身份,把名片递给了大原。木元老道地寒暄了几句,田原却还是一副冷淡的样子。
 “抱歉啊,给您添麻烦了。”
 “哪里哪里……”——大原惶恐地低下了头。一边要迎接东京的客人,一边又是重逢的浅见,大原显得手忙脚乱。不过在旁边的浅见看来,他已经做得非常谦卑得体了。
 “浅见先生,您能先稍等一下吗?我得先带领这几位客人参观参观。”
 “啊,当然,我和你一起去。”


先生の教えをお願い致します。

[ 本帖子最后于 2025/1/26 18:33:52 编辑 ]
靡不有初,鲜克有终……
2025/1/26 17:58:35
≡ 树型目录 
序号内容摘要作者时间
1   「ははは、少しそうなってくれたほうがありがたいのですが」...銀太郎2025/1/26 17:58:35
2  “哈哈,她若能那样老实一点,我也就感激不尽呢 。(你的意思翻...孙沈清2025/1/26 21:03:13
3  这一页翻译得不太理想。还有一点不明白,“她若能那样老实一点...銀太郎2025/1/27 17:25:23
4  是接前一页的最后一句「どないしたですか。またおふくろさんが...孙沈清2025/1/27 23:48:16
Powered By:小型论坛 v1.0 Copyright © 2001-2022孙沈清日语教室